Portfolio Category: 2014
-
Ardor Viridis
We are four jugglers from Zlín and have been performing professionally since the beginning of 2010. Each of us has our own unique style and we like to show the best to the audience. Our performances are always original and thematically diverse. As the only group in the Czech Republic and Slovakia, we use colored fires. They give our numbers a special atmosphere and unforgettable experiences for the audience. This is also where the name of the group came from. Ardor Viridis means "Green Flame" in Latin.
-
Roberto Gutierrez Palma
Delirium uses Gallery walls as a starting point for a game with lights and shapes, giving voice to the hidden world inside the concrete, representing the mind interaction on a still canvas with a disintegration of form in videospace.
-
Bastl Instruments
Basic research on the translation of various biological, chemical and mechanical principles into the language of electronic musical instruments and vice versa
Electronic musical instruments can exchange different musical information using different languages. Various subjects from our world can be translated into the most basic type of communication called control voltage, used mainly in analog instruments. We can also use motors to convert abstract voltages into real motor strokes and such. The Bastl Instruments team has done extensive basic research in this field, which is now moving into the applied phase of developing specialized products that will allow anyone to interact with music and the world in unexpected new ways.
Poté workshop – Hra se světlem
-
I know what you see when your eyes are closed
Když jednoho letního dne Jan Evangelista Purkyně odpočíval na louce a se zavřenýma očima vnímal světlo slunce a napadlo ho pohybovat prsty před očima, zažil halucinatorní vjem dnes známý jako Purkyněho obrazce. Tyto obrazce a barevné vjemy, které vnímáme se zavřenýma očima při blikajícím světle jsou dnes velmi detailně popsáný a známe přesné vztahy mezi frekvencí blikajícího světla a obrazcem, který daná frekvence v našem mozku vzbuzuje. Díky těmto vztahům jsme schopni nejen diagnostikovat některé mozkové poruchy, ale v našem příkladě vytvářet abstraktní animace z obrazců přímo v hlavách diváků, kteří si brýle nasadí. Naše brýle oproti podobným zařízením diagnostického, či relaxačního charakteru fungují i v asynchronním módu a tak vytvářejí nejrůznější další pocity a vjemy, které nejsou tak spolehlivě popsány.
VAROVÁNÍ: Před nasazením brýlí ZAVŘETE OČI! Brýle si NENASAZUJTE pokud trpíte EPILEPSIÍ nebo jste jakkoliv jinak náchylní na blikající světlo!
-
Light fashion show
Authors: Veronika Rejšková, Dominika Vamberská, Rastislav Somora, Vlastimil Slinták, Veronika Procházková, Lucie Mannová, Johana Kubincová, Jitka Šmardová, Neli Hejkalová, Tereza Buryová, Daniela Šindelková